Ariens 911333- LM21S Specifications Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 26
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
3
CE Sound and Vibration – Bruits et vibrations CE – CE Geräusch- und Vibrationswerte – CE
Geluid en trilling – CE støj og vibration – Livello sonoro e vibrazioni CE – Sonido y vibración
CE – CE-lyd og -vibrasjon – CE ljudnivå och vibrationer – CE, melu ja tärinä – CE Dźwięku i
Wibracji – Som e Vibração CE –
CE zvuk a vibrace
– (Ref. EN836-2001)
Notified Body – Organisme notifié – Zertifizierungsstelle – Aangemelde
instantie – Bemyndiget organ – Organismo notificato – Organismo
notificado – Teknisk kontrollorgan – Anmält organ – Ilmoitettu laitos –
Organ zaświadczający – Organismo Certificador – Povìøená osoba
SNCH
11, Route de Luxembourg
L-5230 Sandweiler
Representative Measured Sound Power Level (L
wa
) –
Niveau de puissance acoustique représentatif mesuré
(L
wa
) – Repräsentativer gemessener Geräuschpegel
(L
wa
) – Representatief gemeten geluidsniveau (L
wa
) –
Repræsentativt, målt støjeffektniveau (L
wa
) – Livello di
potenza sonora rappresentativo rilevato (L
wa
) – Nivel de
potencia acústica representativo medido (L
wa
) –
Representativt målt lydeffektnivå (L
wa
) – Representativ
uppmätt ljudnivå (L
wa
) – Tyypillinen mitattu äänitehotaso
(L
wa
) – Zmierzony reprezentatywny poziom mocy
akustycznej (L
wa
) – Nível de Potência de Som Medido
Representativo (L
wa
) –
Representativní hodnota zmìøené
hladiny hluènosti (L
wa
)
Guaranteed Sound Power Level (L
wa
) –
Niveau de puissance acoustique garanti (L
wa
) –
Garantierter Geräuschpegel (L
wa
) – Gegarandeerd
geluidsniveau (L
wa
) – Garanteret støjeffektniveau (L
wa
) –
Livello di potenza sonora garantito (L
wa
) – Nivel de
potencia acústica garantizado (L
wa
) – Garantert
lydeffektnivå (L
wa
) – Garanterad uppmätt ljudnivå (L
wa
) –
Taattu
äänitehotaso (L
wa
) – Gwarantowany reprezentatywny
poziom mocy akustycznej (L
wa
) – Nível de Potência de
Som Garantido (L
wa
) –
Zaruèovaná hodnota hladiny
hluènosti (L
wa
)
911330, 335 : 96 dB
A
911333, 334, 396 : 97 dB
A
911330, 333, 334, 335, 396 : 98 dB
A
Fred J. Moreaux:
Quality and Conformance Manager (Keeper of Technical
File) Responsable de la qualité et de la conformité des
produits (Dépositaire de la fiche technique) Manager
Qualitätssicherung und Konformität (Archivar der
technischen Akte) Kwaliteits- en normalisatiemanager
(Beheerder van technische bestand) Chef for kvalitet og
overensstemmelse (Indehaver af tekniske data)
Responsabile della qualità e della conformità del prodotto
(Depositario del file tecnico) Gerente de calidad y
conformidad (Depositario del archivo técnico) Kvalitet- og
samsvarsansvarlig (innehaver av teknisk fil) Chef för
kvalitet och produktöverensstämmelse (Innehavare av
tekniska data) Laadusta ja vaatimustenmukaisuudesta
vastaava johtaja (Teknisen tiedoston haltija) Kierownik do
spraw jakości i zgodności (Przechowujący Dokumentację
Techniczną) Gestor de Qualidade e Conformidade
(Zelador de Arquivos Técnicos)
Manager jakosti a shody
(správce technické dokumentace)
Ariens Company
Brillion, WI 54110-0157 USA
Signature Signature Unterschrift
Handtekening Underskrift Firma
Firma Signatur Namnteckning
Allekirjoitus Podpis Assinatura
Podpis
3/3/2006
Date Date Datum
Datum Dato Data
Fecha Dato
Datum Päiväys
Data Data
Datum
911330 911333 911334 911335 911396
Oper. Ear Sound Pressure (L
pa
) in dB
A
Pression acoustique aux oreilles de l’opérateur (L
pa
) en dB
A
Geräuschpegel am Ohr des Bedieners (L
pa
) in dB
A
– Geluidsdruk bij het oor van de gebruiker (L
pa
) in dB
A
Strøjtryk ved brugerens øre (L
pa
) målt i dB
A
– Pressione sonora all’orecchio dell’operatore (L
pa
) in dB
A
– Presión
de sonido en el oído (L
pa
) in dB
A
– Lydtrykk ved førerens øre (L
pa
) inn dB
A
– Ljudeffekt vid förarens öron (L
pa
)
idB
A
– Kuljettajan korvaan kohdistuva äänenpaine (L
pa
), dB
A
– Robocze ciśnienie akustyczne na uchu (L
pa
) w
decybelach
A
– Oper. Pressão do Som no Ouvido (L
pa
) em dB
A
Provozní hladina akustického tlaku (L
pa
) v dB
A
84 85 85 84 84
Vibration Measure (m/sec
2
) at Operator:
Mesure des vibrations (m/s
2
) au niveau de l’opérateur: Vibration
(m/s
2
) an des Bedieners: Gemeten trilling bij (m/sec
2
): Vibrationsmålinger (m/s
2
) ved brugerens: Vibrazioni
percepite dall’operatore (m/sec
2
): Medida de vibración (m/seg
2
) en el operador: Vibrasjonsmåling (m/s
2
) ved
førerens: Vibrationsmått (m/s
2
) vid förarens: Tärinä (m/s
2
) kuljettajan: Pomiar wibracji (m/sec
2
) u operatora:
Medida de Vibração (m/seg.
2
) no Operador:
Hodnota vibrací (m/s
2
) u obsluhy:
Hands –
Mains – Hände – De handen van de gebruiker – Hænder – Mani – Manos – Hender – Händer
Käsissä – Ręce – Mãos –
Ruce
7.2 7.2 6.7 8.5 7.9
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 25 26

Comments to this Manuals

No comments