Zoom ®Owner/OperatorManualModels915107 - 2450915105- 2150915103- 1840915101 - 163402997700B 2/08Printed in USA
Check function of all controlsSee OPERATIONon page 12.1. Steering Lever 3. Eccentric2. Seat SpacerFigure 3GB- 10
[_o]_ij_[o_ P'__Im]I_1_i uL_"]78915107119101 4915105,103,1011. Throttle Lever2. Choke Control3. Ignition Switch4. PTO Switch5. SeatFigure 46
[o]-J:1_l:t / [o]_,_ WARNING: AVOID INJURY.Read and understand the entireSafety section before proceeding.CONTROLS AND FEATURESSee figure 4 for all co
Power Take-Off (PTO) SwitchoEngages(2) anddisengages(1) mowerblades.Steering LeversReverse (1)- Pull both steering leversbackward.Forward (2) - Push b
STARTING AND SHUTTING OFFENGINEStarting the EngineNOTE: Disengage the PTO, engage theparking brake, and place the steering leversin neutral prior to s
_l,]:i __Jl:lIntervalEach UseWARNING: AVOID INJURY. Readand understand the entire Safetysection before proceeding.TaskCheckSafetyInterlockSystemCheckP
Interval Task ActionEach Use FollowEngineManualMainten-anceSchedule25 Hours Checkor Every BatterySeason LubricateUnitKeep battery and battery terminal
__1 r_,!_Im3r_,1m]lll_'_lII_N:1_III__],_ WARNING: AVOID INJURY.Read and understand the entireSafety section before proceeding.TIPPING SEAT FORWAR
Install (Figure 8)1. Slide mower deck under unit.NOTE: Perform step 2 and 3 for the right andleft side of unit.2. Install front and rear trunnions on
Lowest Cutting Position3 1 21-1/2 in. + 1/4 in. (3.8 cm +0.64 cm)Highest Cutting Position1 24-1/2 in. + 1/4_n. (11.4 cm + 0.64 cm)1. Mower Deck 3. Gro
iiq-'_:] 1:1[o]_ [_o] _/ / :1_/ i_']SAFETY ... 3ASSEMBLY ... 9CONTROLS AND FEATURES ... 11OPER
Adjusting The Mower Deck To AdjustMower Blade Height And Pitch(Figure 12):NOTE: Adjusting the mower deck will adjusthe height and pitch of the mower b
1.Removemowerbladefromunit(seeREPLACING MO WER BLADE onpage 20).Ariens recommends having mower bladessharpened by a professional. Contact yourAriens d
3.Cleanbatterycableends,negative(-)terminal,andpositive(+)terminalwithawirebrushandrinsewithaweakbakingsodasolution.4.Connectpositive(+)cablefirst,the
Forward and Reverse SpeedAdjustment(Figure 14)IMPORTANT: The unit should track within 2feet (0.61 m) of a straight line for 30 feet(9.14 m).The travel
REPLACING HYDROSTATIC BELTRemove (Figure 16)1. Remove PTO belt (see REPLACINGPTO BELTon page 23).2. Disconnect Electric Clutch Connectorfrom PTO.CAUTI
[,,,lfi[o]_T_Te]:_Short Term StorageIMPORTANT: NEVER clean unit with high-pressure water or store unit outdoors.Remove all dirt, grease, leaves, etc.
PROBLEM CORRECTIONEnginerunsrough.Unit does notmove withenginerunning whenusing steeringlevers.PTO or mowerblades do notengage orshuts off.Engineoverh
PROBLEM PROBABLE CORRECTIONCAUSEUnit does nottravel in astraight line.Unit creepswith steeringlevers inneutralposition.Poor cuttingquality.1. Incorrec
BesuretoalwaysusegenuineArienspartstokeepyourunitrunninglikenew.PartNo. Qty Description51510000 1 SpindleAssembly07100124 1 FrontWheel02997300 1 Muffl
[,,,___o]Model Number 915107 915105Model 2450 2150EngineType Briggs & Briggs & Stratton intekStratton ELSEngine Power- 24 (17.9) 21 (15.6) 18
DELIVERYCustomer Note: If you have purchased thisproduct without complete assembly andinstruction by your retailer, it is yourresponsibility to:Read a
Two-Year Limited Lawn andGarden Consumer Ride-OnWarrantyAriens Company (Ariens) warrants to the original purchaser that Ariens and Gravely brand consu
Exceptions and LimitationsBatteries are warranted only for a period of 12 months after date of purchase, on a prorated basis. Forthe first 90 days of
Ariens Company655 West Ryan StreetBrillion, WI 54110-1072920-756-2141Fax 920-756-2407www.ariens.comA WARNING AThe engine exhaust from this productcont
Zoom ®Manual delpropietario/operadorModels915107 - 2450915105- 2150915103- 1840915101 - 1634_II_ _ _ ESPA_IOL02997702B 2/08Printed in USA
SEGURIDAD... 4MONTAJE ... 11CONTROLES Y CARACTERJSTICAS. 13FUNCIONAMIENTO ... 14PROGRAMA DE MANTENI
REGISTRO DEL PRODUCTOEl concesionario Ariens debera registrar elproducto en el momento de la compra. Elregistro del producto ayudara a la compafiiaa p
b"]_L"IIj _11mT_'_m]iADVERTENClA7 Esta maquinade corte puede amputar manosy pies y lanzar objetos. Si noobserva las instrucciones deseg
Figura21. iPRECAUCION!Peso maximo de la lengQeta: 30 Ibs.Peso maximo del remolque: 300 Ibs.No usar el enganche con laembolsadora acoplada.No usar en c
OL1815No operar el cortacespedsi la embolsadora no estaconectada o si las guardas noestan en posici6n de operaci6n.5.iPELIGRO! PARA EVITAR LESIONESGRA
8. iPELIGRO!Mantener las manos y los piesalejados de las cuchillas.No hacer funcionar elcortacesped a menos que losprotectores esten en posici6nde fun
CAUTION:POTENTIALLYHAZARDOUSSITUATION!Ifnotavoided,MAYRESULTinminorormoderateinjury.Itmayalsobeusedtoalertagainstunsafepractices.NOTATIONSNOTE: Genera
Evitelosbordesafilados.Losbordesafiladoscortan.Laspiezasm6vilespuedenamputardedosounamano.MantengalasmanosylospiesSIEMPREalejadosdelaspiezasgiratorias
NOdesactiveocircunvalelatransmisi6nydesciendaconelmotordesembragado.Rem61quelas61oconunamaquinaquetengaundispositivodeenganchepararemolcar.Fijeelquipo
DesconecteSIEMPREPRIMEROelcablenegativo(-),yDESPU#:Selcablepositivo(+).SlEMPREconecteelcablepositivo(+)PRIMEROyDESPUESelcablenegativo(-).Unabateriacon
iADVERTENClA7EVITELASLESIONES.Antesdeproceder,leaycomprendatodalasecci6ndeSeguridad.Herramientas necesariasLlave ajustableVaselina o grasa dielectrica
Compruebe el sistema deinterbloqueo de seguridadiADVERTENCIA7 Un fallo delinterbloqueo de seguridad y elfuncionamiento incorrecto de launidad puede pr
b'd78915107119101 4915105,103,1011. Palanca del acelerador2. Control del estrangulador3. Interruptor de encendido4. Interruptor de la TDF5. Asien
iADVERTENClA7EVITELASLESIONES.Antesdeproceder,leaycomprendatodalasecci6ndeSeguridad.CONTROLES Y FUNCIONESConsulte figura 4 para Iocalizar todos loscon
Palanca del acelerador (915105, 103,101)Jl[i _ = m\ v_Ji©E0002Estrangulador (1) - 0sese parael arranque de un motor frio.Rapido (2) - Aumenta laveloci
NOTA:Elpasadordeajusteseusaparafijarlaalturadelaplataformadecorte.ConsulteESPECIFICACIONES en la pagina 34 paraobtener informaci6n sobre las dimension
PARA UN MEJORFUNCIONAMIENTOCorte el cesped cuando este seco.Mantenga las cuchillas de corte afiladas.Mantenga la plataforma del cortacespeddebidamente
_ Always stand clear of discharge"/_" area. Do not direct dischargetoward other people.D_LI_t Keep people away from unitwhile operating.©L18
IntervaloCada usoTarea AccionRevisi6n del _ iADVERTENCIA7 Los fallos en el sistema de interbloqueosistema de ,_ de seguridad y la operaci6n incorrecta
Intervalo25 horascada_staci6n50 horasa cadaestaci6nO0 horasa cadaestaci6nTarea Accionde laRevise labateriaLubriquelaunidadRevise losafianzadoresRevise
EXTRACCION E INSTALACIONDE LA PLATAFORMA DE CORTEExtraccion (Figura 8)1. Extraiga la correa de la TDF de! embragueelectrico (vease SUSTITUCION DE LACO
NIVELACION Y AJUSTE DELA INCLINACION DE LAPLATAFORMA DE CORTENOTA: Realice el ajuste en una superficienivelada, con los neumaticos infladosa la presi6
Inclinacion hacia delante de lascuchillas de corte (Figura 10):Debera ser una inclinaci6n haciadelante de entre 0,0 mm (0,0 pulg.)y 6,35 mm (1/4 pulg.
Ajuste de la plataforma de corte paraajustar la altura y la inclinacion de lacuchilla del cortacesped (Figura 12):NOTA: El ajuste de la plataforma de
AFILADO DE LA CUCHILLADEL CORTACI_SPEDPRECAUCION NO afile lascuchillas si estan montadas en launidad. Si una de las cuchillasesta desequilibrada, sepr
Instalacion (Figura 13)1. Coloque la bateria en la unidadhaciendo uso de su soporte deretenci6n.2. Conecte el cable positivo (+) primero,y despues el
AJUSTE DE LAS PALANCASDE LA DIRECCIONAjuste de la altura de las palancasde direccion (Figura 13)251. Manillar2. Palanca de direcci6n3. Tornilleria de
132 3 11. Pernosdeajustedeldesplazamientodeavance2. Pernosdeajustedeldesplazamientoderetroceso3. Palancadedirecci6nFigura14SUSTITUCION DE LA CORREADE
&DANGER!Keep hands and feet away._L--------_-_ Do not operate mower unlessguards are in operating positionor bagger is attached.EMISSION CONTROL S
SUSTITUCION DE LA CORREAHIDROSTATICAExtraccion (Figura 16)1. Extraiga la correa de la TDF (veaseSUSTITUCION DE LA CORREADE LA TDF en la pagina 27).2.
Almacenamiento por periodos cortosIMPORTANTE: NO limpie NUNCA la unidadcon agua a alta presi6n ni la deje a laintemperie.Quite toda la suciedad, grasa
_(oIo__l m]_ r:\vj_ _,_,._PROBLEMAEl motor noarranca/vira.El motorfuncionaforzadamente.La unidad nose muevemientras elmotor estafuncionandoal usar las
PROBLEMA POSIBLE CAUSALa TDF o lascuchillas delcortacespedno se activano se paran.El motor sesobrecalientaLa unidad semueve cuandoel motor estaapagado
PROBLEMA POSIBLE CAUSAAunque laspalancasdireccionalesesten en puntomuerto, launidad sedesplaza deforma casiimperceptible.El corte es depoca calidad.1.
I_ I_._._]Im]=I;_];i-.,1_"]i_e]AsegOrese de usar siempre piezasoriginales de Ariens para mantener suunidad funcionando como nueva.Pieza n °. Cant
imerode modeloModeloMotorTipoPotencia del motor -CV (kW) a RPMmaximasRPM regidas(pueden serdiferentes de lasRPM maximas)VelocidadVelocidad maximahacia
Garantia limitada de dos ahos paraclientes particulares de la gamaCdsped y Jardin con plataformaAriens Company (Ariens) garantiza al comprador origina
Excepciones y LimitacionesLas baterias s61o se garantizan per un periodo de 12 meses a partir de la fecha de compra, en basea prorrateo. Durante los p
Ariens Company655 West Ryan StreetBrillion, WI 54110-1072920-756-2141Fax 920-756-2407www.ariens.comA WARNING AThe engine exhaust from this productcont
NEVERdirectdischargetowardspersonsorproperty.Thrownobjectsmayricochetbacktowardsoperator.ALWAYSstandclearofthedischargearea.ALWAYSdisengageattachment,
NEVERfillcontainersinsideavehicleoronatruckortrailerbedwithaplasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundawayfromyourvehiclebeforefilling.Whenpractica
WARNING:AVOIDINJURY.ReadandunderstandtheentireSafety section before proceeding.Tools RequiredAdjustable wrenchPetroleum jelly or dielectric grease.Unp
Comments to this Manuals